Menú Cerrar

A NOSA CARTA
NUESTRA CARTA
OUR MENU

Tapas
Tapas
«Tapas»

PEMENTOS DE PADRÓN
PIMIENTOS DE PADRÓN
PADRON PEPPERS
Pementos fritidos, sal.
Pimientos fritos, sal.
Fried peppers, salt.
7.00€
NAVALLAS DA RÍA
NAVAJAS DE LA RÍA
RAZOR SHELLS
Navallas da Ría á prancha, limón.
Navajas de la Ría a la plancha, limón.
Grilled razors shells, lemon.

17.50€

POLBO Á FEIRA
PULPO “Á FEIRA”
OCTOPUS «Á FEIRA»
Polbo, AOVE, pementón “de la Vera” DOP, sal.
Pulpo, AOVE, pimentón “de la Vera” DOP, sal.
Octopus, extra-virgin olive oil, paprika «de la Vera» DOP, salt.

18.50€

LURAS
CALAMARES
SQUID IN BATTER
Luras, limón.
Calamares, limón.
Squid in batter with lemon slices.

11.00€

MEXILLÓNS DA RÍA
MEJILLONES DE LA RÍA
STEAMED MUSSELS
Mexillóns ó vapor, loureiro, limón.
Mejillones al vapor, laurel, limón.
Steamed mussels, bay leaves, lemon.

8.50€

Entrantes
Entrantes
Starters

ALLO ASADO
AJO ASADO
ROAST GARLIC
Allo asado con mel de Galicia D.O.P. e queixo Arzúa-Ulloa D.O.P.
Ajo asado con miel de Galicia D.O.P. y queso Arzúa-Ulloa D.O.P.
Roast garlic with Galician honey and cheese from Arzúa-Ulloa.

8.00€

ENSALADA DE CHACINA
ENSALADA DE CECINA
CURED BEEF SALAD
Chacina, mousse de melocotón, leitugas, froitos secos.
Cecina, mousse de melocotón, lechugas, frutos secos.
Cured beef, peach mousse, lettuce, nuts.

11.50€

CASE FILLOA DE POLBO
CASI FILLOA DE PULPO
OCTOPUS PANCAKE
Polbo, grelos e tetilla.
Pulpo, grelos y tetilla.
Octopus, turnin tops, “Tetilla” cheese.

12.50€

PAK CHOI
PAK CHOI
PAK CHOI
Pak Choi braseado, champiñóns portobelo.
Pak Choi braseado, champiñones portobelo.
Pak Choi braised, portobellos mushrooms.

10.00€

Pratos
Platos
Main dishes

CANELÓN DE SALMÓN E GUACAMOLE
CANELÓN DE SALMÓN Y GUACAMOLE
SALMON AND GUACAMOLE CANELLONI
Salmón afumado, guacamole, maionesa de jalapeños, nachos.
Salmón ahumado, guacamole, mayonesa de jalapeños, nachos.
Smoked salmon, guacamole, jalapeño mayonnaise, nachos.

11.50€

CACHOPIÑO DE PESCADA E GAMBAS
CACHOPITO DE MERLUZA Y GAMBAS
«CACHOPO» WITH HAKE AND PRAWNS
Pescada, gambas, salsa americana.
Meluza, gambas, salsa americana.
Hake, prawns, american sauce.

11.50€

FISH & CHIPS
FISH & CHIPS
FISH & CHIPS
Bacallao rebozado, patacas fritidas, crema de chícharos.
Bacalao rebozado, patatas fritas, crema de guisantes.
Battered hake, chips, mushy peas.

11.00€

CROCA Á PRANCHA
CROCA A LA PLANCHA
GRILLED «CROCA» (Rump beef)
Croca de vaca á prancha, ensalada.
Croca de vaca a la plancha, ensalada.
Grilled «Croca», salad.
14.50€
RAVIOLIS DE RABO
RAVIOLIS DE RABO
COW´S TAIL RABIOLI
Rabo de vaca, panceta ibérica, puré de pataca.
Rabo de vaca, panceta ibérica, puré de patata.
Cow´s tail, iberian bacon, mashed potatoes.

14.00€

TACO DE CARNITAS (estilo Michoacán)
TACO DE CARNITAS (estilo Michoacán)
TACO WITH PULLED PORK (Michoacan style)
Porco, salsa pementos de Padrón, tortiñas.
Cerdo, salsa piminetos de Padrón, tortitas.
Padron peepers spicy sauce and pancakes.

12.50€

BURGUER DE VACA VELLA
BURGUER DE VACA VIEJA
BEEF HAMBURGER
Vaca vella, bacon, champiñóns, cebola acaramelada, foie, tetilla, patacas fritidas.
Vaca vieja, bacon, champiñones, cebolla caramelizada, foie, tetilla, patatas fritas.
Beef, bacon, mushrooms, caramelized onion, pâte, Tetilla cheese, chips.

11.50€

RACIÓN DE PAN ARTESÁN
RACIÓN DE PAN ARTESANO
ARTISAN BREAD
1.50€

Cociña apta para celíacos. Tódolos pratos que conteñan glute poden ser servidos tamén sen glute. Pregunte ao noso persoal.
Cocina apta para celíacos. Todos los platos que contengan gluten pueden ser servidos también sin gluten. Pregunte a nuestro personal.
The kitchen can prepare food for celiacs. All the dishes witch contain gluten can also be prepared without gluten. Please talk to our staff about this.